عرض مشاركة واحدة
قديم 06-27-2011, 12:10 AM   #10
مشرف سابق
 
الصورة الرمزية q-can
رقـم العضويــة: 27425
تاريخ التسجيل: Dec 2009
العـــــــــــمــر: 29
الجنس:
المشـــاركـات: 4,843
نقـــاط الخبـرة: 314
Gmail : Gmail
Facebook : Facebook
Twitter : Twitter
Google Plus : Google Plus
Youtube : Youtube

افتراضي رد: أرجو الدخول وألاجابة بوضوح :: سؤال مهم ::

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رأفت مشاهدة المشاركة
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


ليس هناك حيرة يا اخى

هاهى اجابة اسئلتك


ما الفائدة من الترجمة ؟

الترجمة مفيدة ليس فقط فى الانميات بل ايضا فى الكتب لنعرف الحضارات الاخرى وفى الانميات لنعرف ما الذى يقولونه ونحن نشاهد

لماذا الاغلبية تترجم الانيميات ؟

لتفيد باقى الناس الذين يحبون النميات ولكى يستطيعوا مشاهدة الانمى و هم يفهمون ما يقال

هل للشهرة ؟؟ لتعلم اللغة الانجليزية بسهوله؟؟

لا ليس للشهرة يا اخى بل ليساعد الاخرين على فهم احداث الانمى ولانه يحب هذا الانمى مثلا وليس لتعلم الغة الانجليزية او اليبانية لان المترجم يجب ان يكون متقن للغة الانجليزية واليبانية ايضا

الترجمة كرأي الجميع كوووول فقط

الترجمة ليست كوووول فقط بل هو شئ رائع وجميل لجعلنا نفهم ما يقال بلغتنا الخاصة


هل من ورائها فائدة؟!

اجل من ورائها فائدة لانك تسعد الاخرين وهم يشكروك

هل هي أضاعة للوقت؟!؟

لا ليسة اضاعة و السبب موجود فى اجابة الاسئلة السابقة


لمااااااااااااذا تترجمون؟؟!!!!!

الاجابة فى الاجبات السابقة


هل تهتمون بالترجمة أم بالدراسة ؟! فالدراسة في طريقك لمستقبل مزدهر
هل تسبب لكم الترجمة أثراً في تحضيراتكم للمدرسة ؟ أم االمدرسة تسبب لكم أثراً في ترجمنكم و دخولكم للمنتدى؟

ماذاتقول يا اخى ان معظم ال مترجمين يعملون و عندهم اكثر من 20او 30 عاما و ايضا هناك مترجمين عملهم هو الترجمة فقط


ملاحظة : انا لست من المترجمين ولا يمكننى تكلم الغة الانجليزية بطلاقة حتى

لكننى احب مجال التصميم والترجمة و اتمنى ان استطيع الترجمة و التصميم عندما اكبر



و ارجوا ان اكون قد افدتك

سلام



أخي الغ’ــآآلي

لقد ذكر أخ’ــي رأفت كل شئ بالتفصيل فلــآآ أستطيع أن أفيدكـ بشئ

هذا والله هو الخبير العليم
q-can غير متواجد حالياً