عرض مشاركة واحدة
قديم 10-01-2012, 12:30 PM   #3003
 
الصورة الرمزية tawer
رقـم العضويــة: 68000
تاريخ التسجيل: Sep 2010
الجنس:
المشـــاركـات: 11,483
نقـــاط الخبـرة: 2448
ICQ : إرسال رسالة عبر ICQ إلى tawer

افتراضي رد: نقاشات وإستفسارات مانجا Naruto (النسخة الأولى)

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة امـاتروس مشاهدة المشاركة


(بالنسبـة للذين يترجمون من قــوقل)

سأبين لكم الخطأ الذي وقع به بعض المترجمين.

دعونا نفحص جميع الارقام العشره مع 人目هذان الحرفان.. في مترجم قوقل:

人目.................. First person.............أول شخص
人目.................. Second person........ثاني شخص
人目.................. Third person...........ثالث شخص
人目.................. Four human eye......أربعه عين انسان
人目.................. Five human eye......خمسه عين انسان
人目.................. Six eyes..................سته عيون
人目.................. Seven eyes..............سبعه عيون
人目.................. Eight eyes...............ثمانيه عيون
人目.................. Nine human eye......تسعه عين انسان
人目.................. Ten eyes.................عشرة عيون

هنا يظهر فقط أول و ثاني وثالث التي تحتوي على كلمه شخص .. ولاحظو الاخطاء التي ظهرت. في بقيه الارقام.

ولهذا السبب وقع بعض المترجمين في هذا الخطأ لانهم لم يطبقوا أو لم يجربو القاعدة على بقية الارقام

فلكي تعرف الفائده الحقيقيه من هذان الحرفان 人目 قم بأضافه رقم أليه ولاحظ

كيف يتعرف عليه قوقل بشكل أفضل:

1人目.................. First person ……. أول شخص
2人目.................. Second ……. ثاني
3人目.................. Third ……. ثالث
4人目.................. Fourth ……. رابع
5人目.................. Fifth ……. خامس
6人目.................. Sixth ……. سادس
7人目.................. seventh ……. سابع
8人目.................. Eighth ……. ثامن
9人目.................. Ninth ……. تاسع
10人目................ Tenth ……. عاشر
.
.
.
.
.
100人目............. 100 th …………. والتي تعني الترتيب المائه





نلاحظ كلمه شخص ظهرت فقط في الرقم 1 .. وهذا طبعا من الاخطاء التي يرتكبها قوقل

ولاكن نسبه الخطأ هنا قليله جدا تصل الى 1% فقط ... بينما في المثال الاول يصل الخطا الى 70%

لذلك بعض المترجمين الذين يترجمون من قوقل مباشرتا دون التــأكد من ان ترجمتهم

تتفق مع بقيه الارقام وهذا المثال الذي شرحته اكبر دليل على ذلك...فبسبب ان الارقام الثلاثه الاولى تحتوي

على كلمه شخص ... ظنوا انها صحيحه لانهم لم يتأكدو من الارقام التي بعد الثلاثه..

فالذين ترجموها على انها ثالث شخص هم الذين اعتمدوا الترجمه من قوقل ووقعو في الخطأ

والذين ترجموها على انها ثالث فقط هم الخبراء الذين يعرفون القواعد و لم ينخدعوا باخطاء قوقل.

فهم رفضوا ان يجعلوها ثالث شخص ..رغم انها تظهر في قوقل بالنسخ واللصق مباشرتا وبدون عناء.

هل تعتقدو انهم لم يشاهدو كلمه شخص في قوقل.

من خلال المثال الثاني يتضح انه عندما يأتي رقم قبل الحرف人目 فأن الرقم يفيد الترتيب

يعني يصبح من واحد الى أول ومن اثنان الى ثاني ومن ثلاثه الى ثالث ومن اربعه الى رابع وهكــذا.....



فتوبي قال لجثه ناقاتو: أنت ثالث المسارات الستة ... والايام ستظهر ذلك

وللجميع الحريه في اعتماد ما هم مقتنعين به





اخي وما ادراك ان هذا ما اخطأ به المترجمون وانه هذا هو الصحيح ..
اخي ما ترجمة 人 اليست شخص ؟ انت تحدث عن اخطاء جوجل وانت
تعلم ان جوجل ترجمته ركيكة وبما انه جوجل لم يترجم كلمة 人 والتي
تعني شخص اليس من المفترض ان تقول ان جوجل اخطأ ولم يترجم
كلمة 人 لكن الغريبة انك جيت وقلت ان جوجل اخطأ وترجم كلمة 人 ..
اممم .. اخي بالنسبة لتفسيرك لـ 人目 على انها تشير الى الترتيب
فهذا غير صحيح هذه الكلمة لوحدها تشير الى الترتيب 目 يمكنك ان
تجرب وتضعها بعد الارقام لتتاكد ولهذا فلن يكون هناك داعي لوضع
كلمة 人 من المستحيل ان تكون قد وضعت بدون سبب ولهذا فهي
تثبت انه كان يتحدث عن الاشخاص وليس المسارات .. وايضا اخي
انا جربت طريقتك ووضعتها كما قلت انت ووجدت ان هناك ثلاث خيارات
للترجمة : Fifth ، 5th ، Fifth person يمكنك ان تجرب وتتاكد بنفسك
بعد ان تظهر الترجمة اضغط عليها ستظهر لك الخيارات وايضا اذا ترجمة
اول كلمتين 三人 ستكون الترجمة ثلاثة اشخاص وهنا تاتي الفائدة
من 目 فهي تدل على الترتيب وستصبح الجملة ثالث شخص ..
وهناك دليل قاطع ينفي نظريتك فهي لا تتماشى مع ما قاله اوبيتو
لكونان في المرة الاولى لان جملة 二人目 اذا كانت تفيد الترتيب
ستكون ترجمتها "ثاني" وسيكون ما قاله "ثاني الطرق الستة اصبحت
الان شيء واحد" لكن النص الذي يدعم نظريتك "اثنان من الطرق
الستة اصبحت الان شيء واحد" كما ترى النص الاول غير منطقي ..
ولهذا فالترجمة الاصح هي ان 人 تعني شخص وبذلك تكون الترجمة
الاولى "انا الشخص الوحيد الذي يستطيع ان يصبح حكيم الطرق
الستة الثاني" والنص الثاني سيصبح "انت هو ثالث الطرق الستة" ..

tawer غير متواجد حالياً