اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MiZo KaZuYa
مُخطئ، بالعكس لو كان من TS يبقى المفروض الحجم ما يصل لهذا.
ولكن، كُوني أنتجت من راو عادي جدًا، ووصلته لجودة حلوة وبهذا الحجم، فهذا شيء حلو  .
أما الكاروكي، لو نظرت لآخر حلقتين من ترجمة العاشق، ستجد أني أخبرته، وهُو ظبطه  .
ثالثًا وهذا المُهم، الاستايلات من صُنع العاشق xD، أنا مالي دخل، روح كلمه  ، وغريبة أن أراك حى لا تقول الله يعطيك
العافية على الترجمة أو حتى شكرًا يا احمق، مُتقبَلة منك، ولكن شكرًا على كل حال  .
وفي أمان الله.
|
1- عندما يسألك شخص عن حالك من باب الاحترام الرد عليه ^^
2- لم أقل شيئًا يظر بالفريق بل على العكس... أم أنا مخطئ؟
3- هل تترجم من أجل أن يقال لك شكرًا أو يعطيك العافية وما شابه؟ أم تترجم لماذا؟
4- لست منتجًا ولكن لم أرَ أي إنتاج من راو عادي بهذا الحجم الكبير
رأيت إنتاجات من التي إس تصل لهذا الحجم وكذلك إنتاج بلوراي يصل لهذا الحجم ولكن راو عادي؟ !_!
وأرجو المعذرة حظرة سيادة ميزو لأني كلمتك عن الاستايل ولكن انتبه لهذا ألا توجد مصداقية حتى في كتاية الموضوع؟ @_@
ترجمة وإعداد: MiZo KaZuYa.
إنتاج (8 بت & 10 بت): MiZo KaZuYa.
تدقيق: O M A R ( ده حبيبي xDD ).
رفع : MR.citrus
تزويد: فريق الرفع و الأعضاء الأفاضل.
توقيت: MiZo KaZuYa.
استايلات: MiZo KaZuYa.
عمومًا شكرًا على الترجمة والعمل الذي لا وجود لخطأ واحد فيه، والإنتاج الذي لا يضاهي أي إنتاج في الفانسب ككل وشكرًا على السرعة الرهيبة وشكرًا على الطقم في الحقيقة طقم ولا أروع أفضل المصممات قد صممته وشكرًا وشكرًا وشكرًا وشكرًا وشكرًا... إلخ

(إذا نسيت شكركم في شيء ما؛ ذكرني

)
^
أظنكم هذا ما تردونه فقط، عمومًا السلام خير الختام
السلام عليكم