#1
|
||||
|
||||
![]() ![]() ![]() السلامُ عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته حللتم أهلًا ووطئتم سهلًا. بفضلٍ من الله وتوفيقه، تم الانتهاء من ترجمة الحلقتين (3-4) من أنمي فيري تيل بموسمه الثاني، والموافق لـ (178 - 179) من سلسلة فيري تيل كَكُل. تذكير! - (لا تُلهكم الحلقات عن صلواتكم المفروضة أو القيام بالواجبات). - (لا تنسوا الدعاءَ لإخوانكم المُستضعفين في سوريا، فلسطين، بورما، ساري دول العالم فدُعاء من القلب قد يكون كفيلًا في رفع البلاء عنهم ، فأتمنى أن لا تنسوا ذلك). - لا تنسوا دعمنا في نشر الحلقات من خلال مواقع التواصل الاجتماعي. فريق العمل: الترجمة والإعداد: .omar. التدقيق والمراجعة: Al3asq إنتاج ورفع (8 بت - 10 بت): Firas Cyclone - Al3asq تشابترز: Firas Cyclone تأثيرات الهجمات: Al3asq مُحاكاة شعار شارة البداية: .omar. ترجمة أغنية البداية: .omar. كاريوكي أغنية البداية: Structure X ترجمة أغنية النهاية: Al3asq تزويد: بواسلنا من فريق الرفع، وأعضائنا الأعزاء تصاميم الموضوع: Sho3a3 Alamal بنر الإصدار: J U S T I C E مُميزات إصداراتنا: - تمييز الشخصيات الرئيسية بألوان مُخصصة، ولون موحد للشخصيات الثانوية. - تعدد الاستايلات في إنتاج "10 بت - سوفت سب" بحيث يتيح للمُشاهد الاختيار فيما إن كان راغبًا بمشاهدة الحلقة باستايلات ملونة أو غير ملونة مع إماكنية سحب الترجمة (Soft-sub) وتغيير الخط المُستخدم، أو تعديل حجمه، وما إلى ذلك من مزايا السوفت سب. - إنتاج الحلقة من مصدر TS. - مُحاكاة العناوين، والهجمات. - توفير أبعاد ومَقاسات مُختلفة لتُناسب الذوق العام للمشاهد. - الرفع على العديد من المراكز الجيِّدة وتوفير التورنت للجودة HD بطوريها. - شرح المعاني المبهمة. ![]() ![]() - لتحميل الخطوط المُدرجة في الإصدار: اضغط هُنا - اِدعم ملفات التورنت عبر تركه مفتوحًا وإبقاء الملف حتى بعد انتهاء تحميل الحلقة. - في نسخة السوفت سب (720p تن بت) هُناك خاصية تبديل الاستايلات وعادةً ما تكون الاستايلات الملونة هي الأساسية والثانوية هي الغير ملونة للتغيير بينهما اضغط حرف "S". - للاستمتاع بمُشاهدة الحلقات وتشغيل "نسخة التن بت" بكفاءة قُم بحذف المُشغلات كافة مع حذف كافة الكوداكات ثُم قم بتحميل آخر نسخة من CCCP ومُشاهدة الحلقة عبر Media Player Classic. - لمُستخدمي اللينكس والماك (وحتى الوندوز) بإمكانهم استخدام الـ VLC الجديد فقد تم دعم العربية به بنحوٍ جيد لتحميل النسخة الاخيرة التي تدعم العربية جيدًا وندوز 32 بورتبل || نسخة تثبيت وندوز 64 بورتبل || نسخة تثبيت (مع العلم أنَّ نظام 64 يدعم نسخ الـ 32 لكن نسخ الـ 64 عليه تكون بأداء أعلى). نسخة الماك: هنا نسخة اللينكس: هنا للتحويل بين الترجمات في برنامج vlc يكون عن طريق زر v بالكيبورد بدلًا عن حرف S في MPC أي ملاحظات أو استفسارات نتمنى قراءة هذا الرد، ولأيِّ استفسار آخر يُمكنكَ طرحه في الوضوع الذي يتواجد به الرد. (الحلقة 178 - أو الثالثة) 720p - 10bits - Soft-sub - Multiple styles - 386 MB Torrent || 3asq.com || Google || Archive || Gulfup || 4shared 720p - 8bits - Hard-sub - 394 MB Torrent || 3asq.com || Google || Archive || Gulfup || 4shared 480p - 8bits - Hard-sub - 100 MB 3asq.com || Gulfup || Archive 500p - 8bits - Hard-sub - 50 MB 3asq.com || Gulfup || Archive (الحلقة 179 - أو الرابعة) 720p - 10bits - Soft-sub - Multiple styles - 401 MB Torrent || 3asq.com || Google || Archive || Gulfup 720p - 8bits - Hard-sub - 403 MB Torrent || 3asq.com || Google || Archive || Gulfup 480p - 8bits - Hard-sub - 50 MB 3asq.com || Gulfup || Archive 500p - 8bits - Hard-sub - 50 MB 3asq.com || Gulfup || Archive ![]()
__________________
|
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
![]() |
||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
الحلقتان 1 - 2 (176 - 177) من فيري تيل | (Fairy Tail eps 1 - 2 (176-177 | Al3asq | أعمال فريق العاشق للترجمة | 59 | 10-04-2015 11:31 PM |
الحلقتان 160 - 161 من فيري تيل | Fairy Tail episodes 160 - 161 | Al3asq | أعمال فريق العاشق للترجمة | 106 | 03-29-2013 07:02 PM |
فيري تيل الحلقتان 136, 137 | Fairy Tail 136, 137 Arabic | Al3asq | أعمال فريق العاشق للترجمة | 83 | 11-07-2012 12:11 AM |
فيري تيل الحلقتان 134, 135 | Fairy Tail 134, 135 Arabic | Al3asq | أعمال فريق العاشق للترجمة | 74 | 10-31-2012 01:57 PM |