تذكرني !
تابعنا على
Bleach منتديات العاشق
قسم الأرشيف والمواضيع المحذوفة قسم خاص بجميع المواضيع المحذوفة و المُكررة والتي لاتنطبق على الشروط والقوانين والتي لا شأن لها في أي قسم من أقسام المُنتدى

ترجمة الانمي : الجودة ام السرعة ؟

مشاهدة نتائج الإستطلاع: ? سرعة الترجمة VS جودة الترجمة ؟
سرعة الترجمة 8 14.29%
جودة الترجمة 48 85.71%
المصوتون: 56. هذا الإستطلاع مغلق

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 07-12-2014, 02:18 PM
الصورة الرمزية nayt  
رقـم العضويــة: 47938
تاريخ التسجيل: May 2010
الجنس:
المشـــاركـات: 3
نقـــاط الخبـرة: 10
افتراضي رد: ترجمة الانمي : الجودة ام السرعة ؟

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة VneX مشاهدة المشاركة
+1
أظن أن الأمر اختلط علي
لقد كنت أقصد هانتر فخام الحلقة يأتي بدقة hd فقط
ثم هربل سب يعملون بعض الحيل لجعلها full hd

و بالطبع هذا لا ينطبق على جميع الأنميات
للتوضيح:
لا أظن بأن هربل سب يقومون بتحويل الفيديو إلى FHD
طبعا الأمر ممكن وبسيط (نفس الشيء الذي يقع عندما تفتح فيديو fullscreen) لكن الجودة تتضرر من الـ UPSCALE
هربل سب يقومون فقط باستخلاص فيديو الحلقات من مواقع الـsimulcast كـ Crunchyroll
التي هي شركات متعاقدة مع الاستديوهات اليابانية التي تقوم بإعطائهم الحلقات (في الغالب ستكون 1080p) لترجمتها وبثها على النت (بعد ساعة من توقيت البث في اليابان)..
-----------
بالنسبة لسؤال الموضوع، أنا أيضا أحبذ جودة الترجمة لكن أفضل مشاهدة الحلقة بداية، ثم إن صدرت ترجمة أعرفها جيدة أقوم بتحميلها وإعادة مشاهدة الحلقة^^
في الحقيقة، أنا لا أنتظر أن يترجم الحلقة أحد^^" غالبا ما أشاهد الحلقة خام أو بأي لغة(انجليزي، عربي، فرنسي..) إن توفر رابط تحميل وجودة فيديو جيدة..

بالنسبة لأخطاء الترجمة، لا أهتم مادام المعنى لن يتأثر.. (أواسي نفسي لأني أقوم بأخطاء كثيرة أ
خلال الترجمة هههه)
 


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه للموضوع ترجمة الانمي : الجودة ام السرعة ؟:
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
الحلقة الاولى من الانمي الكوميدي Jinrui wa Suitai Sh ترجمة [BAD BOYS DaTa LiFe AnImE] f_hiji قسم الأنمي المترجم 0 07-07-2012 10:41 AM
أخيرا الجودة الأتش دى ( hd ) لفيلم ناروتو شبيودن الخامس من ترجمة كاتش katch-anime قسم الأنمي المترجم 1 05-04-2012 01:58 AM
الحلقة 169 من ناروتو شيبودن { ترجمة سايق الخير } & ( الجودة المتوسطة + الجودة العالية كيلر بي(النحلة القاتلة) قسم الأنمي المترجم 7 02-07-2011 02:38 PM
تم إصدار الجودة العالية من ون بيس 437 ترجمة Genius بروابط مباشرة تدعم استكمال التحميل eedarous قسم الأنمي المترجم 4 02-08-2010 02:18 PM
برنامج ترجمة في غاية السرعة والروعة العاشق 2005 أرشيف قسم البرامج 0 01-28-2010 06:30 PM

الساعة الآن 08:38 AM.


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.

كُل ما يُكتب أو يُنشر في منتديات العاشق يُمثل وجهة نظر الكاتب والناشر فحسب، ولا يمثل وجهه نظر الإدارة

rel="nofollow" maxseven simplicity and clarity